page d’accueil
 > Gouvernement > Préfecture du Zhejiang > Secteurs de la préfecture
L’Administration des Finances du Zhejiang

Adresse : 37, rue Huanchengxi, Hangzhou, province du Zhejiang

Code postal : 310006

Numéro de téléphone : 86-571-87055714

Email : zjsczt@zj.gov.cn

Site officiel : http://www.zjczt.gov.cn/pub/zjsczt/english/home/  (anglais)

Fonctions principales
  I. Ce service analyse et prévoit la situation macroscopique de l’économie, participe à l’élaboration des politiques économiques, fait des propositions sur la régulation et le contrôle macroéconomiques et l’équilibrage de la richesse sociale en pratiquant des mesures financières. Il fait des recherches sur la stratégie du développement des finances et sur les politiques financières pour esquisser et mettre en œuvre des règlements financiers et aussi pour encourager le développement du bien-être public.
  II. Ce service applique les lois, les règlements et les politiques de l’Etat concernant les finances, les recettes fiscales, la comptabilité, la gestion des richesses étatiques ; donne des conseils sur l’établissement des lois de finances au niveau de la province ; prépare les dossiers et rédige les réglementations locales concernant les finances, les recettes fiscales, la comptabilité et la gestion comptable, les applique après la confirmation. Il approuve le travail revendiqué par le Comité des règlements des droits douanes du Conseil des affaires d’Etat.
  III. Ce service est chargé de la gestion des revenus et des dépenses, de faire le bilan du budget et du compte final de l’année pour la province et de les appliquer. A la demande de la préfecture, il présente le budget provincial et le fonctionnement du budget au Congrès provincial du peuple et présente le compte final au Comité du Congrès provincial du peuple. Il décide les critères et le quota de la dépense, prend en charge la vérification du budget et des comptes finals annuels des services (des établissements). Il perfectionne le système du paiement transféré et guide le travail des finances des communes.
  IV. Ce service prend en charge la gestion des revenus immatériels, fait des propositions sur des politiques de gestion des revenus immatériels. Il gère les fonds gouvernementaux, les frais administratifs. Il conserve les tickets des reçus financiers, décide les politiques et les règlements du fonctionnement de loterie, surveille le marché de la loterie et gère les fonds de loterie.

  V. Ce service établit les règlements de la gestion du trésor public et ceux du revenu et du paiement centraux, dirige les espèces du trésor public.

  VI. Ce service surveille l’achat gouvernemental. Il établit le système numérique du commerce et du contrôle des achats dans la province, prend aussi en charge la réglementation des affaires avec l’extérieur. Il contrôle encore l’achat et la gestion des voitures des établissements publics de la province.
  VII. Ce service décide du système de gestion des capitaux étatiques et en exerce le contrôle. Il décide aussi le standard provincial du quota de dépense, des politiques de dépense et le système de gestion. Il s’occupe des devises étrangères (à l’exception des devises du commerce) des établissements administratifs et des organismes sociaux, dans le cadre du budget.
  VIII. Ce service esquisse et vérifie le budget et les compte finals des capitaux d’Etat, décide la façon de gérer le budget des capitaux d’Etat, prend les profits des entreprises étatiques de la province. Il décide et fait appliquer le système comptable de l’entreprise. Il s’occupe des propriétés des entreprises financières de l’Etat, participe à l’établissement du système de la gestion des capitaux étatiques de l’entreprise.
  IX. Ce service surveille et réalise les sorties budgétaires pour le développement économique, les dépenses de projets d’investissement au niveau du gouvernement provincial. Il participe à l’établissement des politiques de l’investissement en matière de construction, décide du système de comptabilité de la construction des infrastructures, assure le travail de gestion des fonds des politiques et des réserves à des fins spéciales.
  X. Ce service est chargé d’établir des politiques de l’exploitation de l’agriculture au niveau de la province, et de la gestion de l’exploitation générale de l’agriculture.
  XI. Ce service vérifie et esquisse le budget et les comptes finals de la sécurité sociale, décide du système comptable et des moyens de gestion des fonds de la sécurité sociale, participe à la rédaction des politiques de la sécurité sociale et surveille les dépenses de la sécurité sociale au niveau de la province.
  XII. Ce service applique les politiques et les réglementations de la gestion des dettes du gouvernement, prend en charge généralement les dettes intérieures et extérieures du gouvernement ; participe aux recherches sur les politiques permettant de tirer profit des capitaux étrangers, gère les affaires des prêts (ou des dons) venus des organismes des finances étrangers et des gouvernements étrangers.
  XIII. Ce service dirige le travail de la comptabilité, de l’évaluation des propriétés et de la vérification des comptes. Il surveille et dirige aussi des personnes et des organismes interprofessionnels comme des comptables certifiés, des évaluateurs certifiés des propriétés, des agences de comptables certifiés et l’association des comptables certifiés, l’association des évaluateurs certifiés des propriétés etc.
  XIV. Ce service gère les sorties des finances, donne des conseils pour perfectionner la structure des sorties des finances, organise l’évaluation et l’analyse de l’efficacité des fonds ; surveille l’application des politiques et des règlements des finances de la province, se saisit de graves problèmes dans les revenus et les sorties des finances et propose des conseils sur la gestion des finances, organise et applique le travail de surveillance des finances.  
  XV. Ce service organise la formation des employés des finances, décide le programme de la formation ; fait des recherches sur la politique et la gestion des finances afin de guider le travail des finances au niveau de la province ; ce service s’occupe aussi de la gestion des informations et du travail de la propagande.
  XVI. Ce service entreprend d’autres affaires confiées par le gouvernement.





[Imprimer] [Fermer]
Produced By 大汉网络 大汉版通发布系统